2014年3月19日水曜日

服装と髪型にこだわらない僕の3つの譲れない理由 Ich interesiere michnicht fuer Fashion, weil...




僕は、服装や髪型にこだわりがない。
理由が3つ。

「めんどくさい」
僕にとって
服の着こなしは僕にとってあまり重要ではない。
髪型もそんなに重要ではない。
着こなしを考えたり、
髪型を整える時間があったら
1ページ本を読み進め、
10秒ストレッチをしたい。

「出来る限り自然な姿でありたい」
とは言っても服は着るし、買う。
その時は、そのものの物語を大事にする。
例えば、オーガニックコットン、ハンドメイド、フェアトレードすれば、
それを好んで買ったりする。NPOの支援などのために購入することもある。
でもその着こなしにはあまり興味がない。
寒すぎず、暑すぎず、動きやすいということが最も重要。
髪をいい感じに切ってもらうのはすごい嬉しいけど、
染めたり、何か整髪料をつけることにも、とても抵抗がある。 
それが自然ではないと思うから。

服にはこだわりがあるけど、服装にはこだわりがない。
髪にはこだわりがあるけど、髪型にはこだわりがない。


「外見以外が問われる」
服のセンスが悪くたって、
髪型がぼさぼさだって、
おもしろい人の話はやっぱりおもしろいのだ。
ファッションを研究したり、
髪型を綺麗にするのが好きな人はそうしたらいいと思う。
僕は写真を撮ったり、こうやって文章を書いたり、
話したりするのが好きなので、
服装や髪型ではなく、そういうことにこだわっていきたいと思う。


ドイツ語 auf Deutch. In German.

Ich interesiere mich nicht fuer Fashion.
aber ich mag Kleidung.

ich trage als ich kann moeglich aus biologisch-dynamisch Baumwolle.

Ich habe nicht so viel Kleidung.
aber ich schone Meinekleidung.

Ich interesiere mic nicht fuer Frisur.
aber ich freue mich sehr was meine Haar geschnitten lassen.

Ich benutze garnicht Haarwachs.
eigentlich das ist egal fuer mich.
das ist naehe von Natur ich denke.


Eigene Leute moegen wie das.
das ist auch schoen.

aber ich mag Fussball spieren Artickel schreiben und Foto machen.
Ich benutze Zeit fuer diese Dinge.